作为双胞胎兄弟,顾春生看到哥哥顾一业半夜起床走到海边,心里感到非常好奇。顾一夜一直半夜出门,天亮才回来,快一个月了。有一天,顾春生悄悄跟踪顾一夜,发现顾一夜突然消失了。第二天早上,顾春生发现哥哥在床上睡得很香。看古一夜的样子,一定很疲惫。有一天,顾春生告诉哥哥,自己有事不回家。然而顾春生却躲在山洞里等待哥哥。果然,到了半夜,顾一夜就走到了海边。突然,顾春生发现一个Omega从一个巨大的贝壳里走了出来。月光洒在欧米茄的脸上和身材上。这位Omega有着金色的头发,修长的双腿,身材匀称。顾春生立刻就爱上了欧米茄。随后,顾春生就看到顾一夜跟着Omega来到了大贝壳前。顾一夜从午夜一直待在Omega的壳里直到天亮。然后,在阳光普照之前,顾一夜笑着从壳里出来,走回了屋里。
【资料图】
As a twin brother, Gu Chunsheng was so curious seeing his elder brother, Gu Yiye, got-up in the middle of the night and walked to the beach. Gu Yiye kept going out by mid-night and returning by dawn for almost a month. One day, Gu Chunsheng quietly followed Gu Yiye and found Gu Yiye suddenly disappeared. Then, in the morning, Gu Chunsheng found his elder brother slept soundly in the bed. Based on the appearance of Gu Yiye, he must so exhausted. One day, Gu Chunsheng told his elder brother that he would not come home due to an errand. However, Gu Chunsheng hid in a cave and waited for his elder brother. As expected, by mid-night, Gu Yiye walked to the beach. Suddenly, Gu Chunsheng noticed an Omega walked out of a large shell. The moonlight shined on the face and the figure of the Omega. This Omega had blond hair with long slender legs and well-proportioned body. Gu Chunsheng immediately felt in love with the Omega. Then, Gu Chunsheng saw Gu Yiye followed the Omega to the large shell. Gu Yiye was in the shell with the Omega from midnight until dawn. Then, before the sunshine, Gu Yiye came out of the shell with a smile and walked back to the house.
有一天,顾一夜进城,一星期没有回家。于是,顾春生在半夜前就来到了海边,躲在一块大石头后面等待Omega。午夜时分,欧米茄破壳而出,在月光下嬉戏。黎明时分,欧米茄号回到了贝壳处,巨大的海浪卷走了贝壳,消失在海中。从此,顾春生再也没有见过欧米茄。唯一剩下的,就是他的记忆了。
One day, Gu Yiye went to town and did not return home for a week. Thus, Gu Chunsheng went to the beach before the mid night and hid at a large rock while waiting for the Omega. At midnight, the Omega came out of the shell to play under the moonlight. By dawn, the Omega went back to the shell and a giant wave took the shell disappear in the sea. From then on, Gu Chunsheng had never seen the Omega again. The only remaining was his memory.
五年后在探索禁书图书馆的时候,顾春生发现了一条与美术馆相连的走廊,里面陈列着几件雕塑。一座欧米茄蜡像吸引了他的注意。与其他雕塑不同,这尊蜡像看起来非常真实。这是一尊金色头发、白色皮肤、身材匀称的Omega蜡像。顾春生觉得这个Omega很眼熟,但又想不起来。听到有人靠近的脚步声,顾春生离开了雕像。
Five years later
While exploring the banned library, Gu Chunsheng found a hallway connected to an art gallery where several sculptures were displayed. A wax statute of an Omega attracted his attention. Unlike other sculptures, this wax figure looked so real. It is a wax sculpture of an omega with blond hair, white skin and well-proportioned body. Gu Chunsheng felt that this Omega looked so familiar but he could not remember anything. Hearing footsteps of someone approaching, Gu Chunsheng left the statue.
第二天,顾春生回来看蜡像。这次,他带了一件黑色皮毛衣来遮盖雕像,还带了画板和铅笔。顾春生为蜡像画了一幅画。他越看蜡像,就越喜欢这尊蜡像。于是,顾春生没有将这尊蜡像丢弃在禁书馆里,而是将蜡像带回了家。回到家,顾春生把蜡像藏在衣柜里。
On the following day, Gu Chunsheng came back to see the wax statute. This time, he brought a black leather sweater to cover the statute and also a drawing board and pencils. Gu Chunsheng drew a painting of the wax sculpture. The more he looked at the wax sculpture, the more he loved the sculpture. Thus, instead of abandoning this wax sculpture in the banned library, Gu Chunsheng took the wax statute back home. At home, Gu Chunsheng hid the wax sculpture in his closet.
虽然顾春生和顾一夜是从小有共同爱好的双胞胎,但顾春生并不想让顾一夜看到这尊蜡像。顾春生对这尊雕塑有着强烈的占有欲。于是,当夜色降临的时候,顾春生关了灯,向顾一夜示意自己正在睡觉,但实际上,顾春生拿出了蜡像,对着蜡像的耳边低声说话。 “从现在开始,你的名字叫丹丹,祝你成为一个真正的人;我会用我的余生来爱你。”每天晚上,顾春生都会细心、慈爱地清洁蜡像的每一个部位。然后,顾春生拿着蜡像一起睡觉。
Although Gu Chunsheng and Gu Yiye were twins who share things since childhood, Gu Chunsheng did not want Gu Yiye to see this wax sculpture. Gu Chunsheng had a strong sense of possessiveness to this sculpture. So, when the night felt, Gu Chunsheng turned off the light to signal to Gu Yiye that he was sleeping, but in fact, Gu Chunsheng took out the wax statute and whispered to the ear of the wax sculpture.
“From now-on, your name is Dan Dan, I wish you to become a real human-being; I will love you for the rest of my life.” Every evening, Gu Chunsheng cleans every part of the wax sculpture with care and affection. Then, Gu Chunsheng takes the wax statute to sleep together.
另一边,古一夜发现蜡像不见了,简直要疯了。顾一夜花了近一个月的时间制作蛤蜊公主的雕塑。由于公主的使命是繁衍蛤族,但蛤族公主却找不到夜生王子。没有了夜生王子的阳气,蛤族公主就会变成泡沫。于是,古一夜制作了蜡像,将蛤蜊公主的灵魂转移到了蜡像中。然而,蜡像必须吸收60个满月周期的月光。然后,在第60个满月周期下,随着阳气注入生殖道,蜡像就会活起来。由于担心蜡像被人发现,顾一夜将蜡像藏在禁书馆的玻璃顶下,让蜡像暴露在月光下。不幸的是,他五年来的时间和努力都白费了。于是,那天晚上,顾一夜垂头丧气地回家了。
On the other side, Gu Yiye was almost crazy when discovering that the wax statute was missing. Gu Yiye had spent almost a month in making the sculpture of the Princess of Clam. Since the mission of the Princess was to reproduce the clam clan but the Princess of Clam could not find Prince Yesheng. Without the yang of Prince Yesheng, the Princess of Clam could not complete this mission alone. Without the yang, the Princess of Clam would turn into bubbles. Thus, Gu Yiye made the wax statue to transfer the soul of the Princess of Clam into the wax statue. However, the wax statue must absorb the moonlight of 60 full moon cycles. Then, with the injection of the yang into the fertility canal under the 60th full moon cycle, the wax statue will be alive. Due to the fear that someone would discover the wax statute, Gu Yiye has hidden the wax statue at the banned library underneath the glass roof to expose the wax statue to the moonlight. Unfortunately, his time and effort over five years were in vain. Thus, that night, Gu Yiye went home with disappointment.
回到家,顾一夜发现屋内有一股浓浓的花香。就在这时,顾一夜听到弟弟的房间里传来“啊、嗯、是”的声音。更重要的是,二楼的地板发生了强烈的晃动。六个小时后,屋子里才再次安静下来。顾一夜以为自己的弟弟消耗了太多的精力,已经这么疲惫了。于是,顾一夜做了十个煮鸡蛋,放在弟弟房前。突然,门被打开,顾一夜看到弟弟睡得一动不动。顾一夜惊慌失措,赶紧去看弟弟。没想到,古一夜又遇见了蛤蜊公主。 蛤蜊公主:“很高兴再次见到你。你弟弟没事,但他已经没力气了。能把杨给我吗?” 随后,古一夜抱着蛤蜊公主来到了自己的房间。房子又晃动了六小时十五分钟。
Surprisingly, Gu Yiye found that there was a strong floral fragrance inside the house. Then, Gu Yiye heard the sound “Ah, mmm, yeah” inside the room of his younger brother. More importantly, there was a strong floor shaking on the second floor. It took six hours before the house was quiet again. Since Gu Yiye thought that his younger brother was so exhausted after consuming a lot of energy. Thus, Gu Yiye made 10 boiled eggs and placed them in front of his younger brother room. Suddenly, the door was open, Gu Yiye saw his younger brother slept motionless. Gu Yiye was so panic and rushed to see his younger brother. Unexpectedly, Gu Yiye met the Princess of Clam again.
The Princess of Clam: “Nice to meet you again. Your younger brother is alright but he runs out of energy. Could you please give me more Yang?”
Then, Gu Yiye carried the Princess of Clam to his room. The house was shaking for another six hours and 15 minutes.
Copyright 2015-2022 南极健康网版权所有 备案号:粤ICP备2022077823号-13 联系邮箱: 317 493 128@qq.com